Логотип института удмуртской филологии, финно-угроведения и журналистикиИнститут удмуртской филологии,
финно-угроведения и журналистики

Слабовидящим

История кафедры

Кафедра лингвистической типологии и лингводидактики

Кафедра лингвистической типологии и лингводидактики была образована в сентябре 2013 г. на базе кафедры германских языков факультета удмуртской филологии. Кафедра германских языков была основана в 1994 г. с целью обеспечения сельских школ Удмуртской Республики учителями английского и немецкого языков, владеющих удмуртским языком. Кафедру возглавила к.ф.н., доцент Вера Васильевна Климова, которая руководила данной кафедрой в течение 8 лет.

В период с 2002 по 2003 гг. исполняющей обязанности заведующей кафедры германских языков была назначена Татьяна Александровна Краснова. В декабре 2003 г. Т. А. Краснова прошла конкурсный отбор на должность заведующей кафедрой и осуществляла заведование кафедрой германских языков до 2013 г.

В разное время профессорско-преподавательский состав кафедры насчитывал от 16 до 9 человек. В свое время на кафедре работали следующие преподаватели: Климова В. В., Бычкова Р. Я., Толстых О. И., Бычкова Н. В., Бадьина Ю. И., Павлов А. А., Наговицына Е. А., Тройникова Е. В., Кузнецова О. В., Чиркова Г. П., Дудырева А. В.

С течением времени несколько изменилось и предназначение кафедры. Важным и основным моментом в образовательной деятельности кафедры по-прежнему являлась подготовка будущих учителей для сельских школ, способных интегрировать знания родного (национального) и иностранного языков, что особенно важно в условиях недостаточности кадров, особенно в сельских школах. Однако в связи с требованием нового времени кафедра обеспечивала специалистами государственные структуры и учреждения Удмуртской Республики: многие студенты-выпускники работают секретарями-референтами или переводчиками в министерствах, ведомствах, научных и образовательных учреждениях.

Модель языкового образования «иностранный язык + национальный язык» имеет важное значение в условиях глобализации, поскольку он формирует у студентов уважительное отношение к родному языку и к языкам национальных меньшинств, открытость для других культур и способность ориентироваться в многоязычном межкультурном пространстве, способствует преодолению национального нигилизма.